MEDISPORT / Partenaires / Intolerance au lactose /Revues / Articles / Publications / Livres / Ressources / Services / Listes diffusions actualités / Favoris / Liens / Amis / Accueil
Traducteurs Il importe d'être conscient que ces services
traduisent automatiquement c'est-à-dire sans intervention humaine. Il s'agit
d'une traduction littérale ("mot à mot"), donc sans
aucune interprétation. Il existe plusieurs outils de traductions
: Freelang
propose deux services gratuits : tout d'abord un dictionnaire multilingue
en version française. Il s'agit d'un logiciel à télécharger. De nombreuses
langues sont disponibles. En complément, un service gratuit d'aide à la
traduction permet d'obtenir la traduction (en 67 langues !) d'un mot ou
de quelques phrases, en contactant personnellement un des 329 traducteurs
volontaires bénévoles qui participent à cette magnifique idée d'entraide
; Altavista translate
est un outil très efficace et très rapide. Il est possible de chosir entre
2 options de traduction : soit saisir du texte directement au clavier (ou
l'apporter par copier-coller) soit saisir une URL (adresse internet). Dans
ce dernier cas le site est traduit en entier en gardant la mise en page
originale du site ! ; Freetranslation propose
les mêmes services qu' Altavista avec la possibilité d'insérer des carctères
spéciaux ; Babel
propose un logiciel téléchargeable gratuitement. Il s'agit d'un dictionnaire
accessible dès l' allumage de votre ordinateur. Il traduit (nombreuses langues
téléchargeables) en un click de souris le mot que vous avez surligné. De
nombreux glossaires et dictionnaires sont maintenant disponibles. Voyez
ceux qui traitent de la Santé. Dictionnaires linguistiques et
généraux Travlang
permet de choisir premièrement la langue que vous parlez et ensuite la langue
vers laquelle vous voulez traduire. Travlang vous donne les bases des langues
et pour chacunes de celles-ci, 2 dictionnaires (version et thème) ; Le dictionnaire Hachette est l'un
des plus riche sur le marché. Un champ de recherche permet d'obtenir les
mêmes résultats qu' avec la lourde version papier ! ; Netlingo
est destiné à éclairé les nouveaux venus à Internet (site en anglais). Si
des termes techniques vous échappent : rendez-vous sur Netlingo ! ; Dictionnaires encyclopédiques
L'encyclopédie Hachette Multimédia offre
le contenu intégral accessible via à la fois un moteur de recherche et via
un répertoire thématique. Services de rappels automatiques
2 types de services existent : L' Eorganizer est un service
(en anglais) qui vous rappelle au moment où vous le voulez ce que vous désirez.
En plus c'est un véritable organisateur électronique en ligne qui joue également
le rôle de carnet d'adresses. Le Cyber pense-bête
est un service moins complet qu'Eorganizer. Il a pour lui d'être
francophone, convivial et efficace. Cartes géographiques
Perdu ? Vous vous demandez où se trouve telle
ville ou même n'importe quelle commune ... Ne perdez plus de temps à chercher
sur un plan. Expedia Find a map le
fait pour vous beaucoup plus vite !
Dictionnaires linguistiques
et généraux
Dictionnaires
encyclopédiques
Services
de rappels automatiques
Cartes géographiques
Traducteurs
l'URL minder d'une part et l'Eorganizer et le Cyber pense-bête d'autre part.
L'URL minder Mind-it
est un service qui vous avertit par e-mail des modifications des
sites que vous avez visités et pour lesquels vous portez un intérêt. Quel
gain de temps et d'énergie !
SERVICES EN LIGNE